for those who are willing to track the political situation in Russia, but are unable due to the language barrier.
The posts in this journal are placed with the date of TRANSLATION of the corresponding post of navalny. Translations will be done according to our possibilities. If somebody wants to help us, please send us your versions of translations using private messaging. Your name, contacts and link to your page/journal will be placed according to your desire.
The comments marked in square brackets are usually inserted by us to clarify something which we suppose is not clear to some of our target readers.
Additionally, sometimes we will make posts explaining various points regarding the political situation in Russia or about navalny's situation himself, which are not clear from official media, to make Alexey’s posts as clear as possible.
The replies posted by the user navalny_en reflect the position of the interpreter(s), but not the position of navalny himself, as we believe he can do it without our help:). Also, we believe that our position will be extremely close to the position of navalny himself for most issues.
Our Facebook page: http://facebook.com/navalny.en
Our Twitter account: @Navalny_En